“Eighteen Hundred and Eleven” is Barbauld’s last poem and,
for me, it was hard not to read the poem with this knowledge in mind. Barbauld
did not write the poem knowing it would be her last, but upon facing criticism
decided that the poem would close her poetic career. Appropriately, the poem
also concerns the predicted end of Britain, but not just of any Britain: a
Britain celebrated for its (her?) empire.
The poem begins fairly bluntly and, in my opinion, in a
somewhat boring, though passionate, criticism of Britain’s participation in the
war against Napoleon. These early sections feature lines like: “And where the
soldier gleans the scant supply / The helpless peasant but retires to die”
(19-20) and “By deeds of blood is lifted into fame; / Oft o’er the daily page
some soft one bends / To learn the fate of husband, brothers, friends” (32-34) and
“no more on crowded matt or busy street / Friends, meeting friends, with
cheerful hurry greet” (55-56). None of these are necessarily poor lines of
poetry, but they seem awfully easy. Maybe not being a complete war-supporting
patriot was difficult during the time of writing these verses, but the
sentiment here regarding faceless soldiers, peasants, mothers, wives, and “friends
meeting friends” didn’t really stir much emotion from me. But this poem has
historically received enough flack (enough, in fact, that Barbauld put down her
pen forever) so I’ll move on to what did interest
me about the poem: its Empire and apocalypse.
Barbauld’s poem really takes off when she begins a work of
geographic specificity that addresses both Britain’s power in empire and its
decay. Notice how in the next lines she both acknowledges the conquering of
territories by the empire and how, in this acknowledgement, it is also noticed
how that power will fade: “If westward stream the light that leaves thy shores,
/ Still from thy lamp the streaming radiance pours, / Wide spreads thy race
from Ganges to the pole, / O’ver half the Western world thy accents roll” (79-82).
Noting this stretch from India to the new United States displays Barbauld’s pride
in not only England, but in how vast its violent reach is through knowledge and
language.
This work through the poem reminds me of our previous in-class
conversation on canonization, for most of the canon was not formed in England
alone, but through conquest and aggressive empire. As Barbauld writes: “Thy
leading star direct their search for truth; / Beneath the spreading platane’s
tent-like shade, / Or by Missouri’s rushing waters laid” (90-92). This “search
for truth” comes through the arts for Barbauld, as “Nor of the bards that swept
the British lyre / Shall fade one laurel, or one note expire” (99-100). What
will be remembered – and what has in the
past been remembered about previous civilizations – are the artworks that
civilization has bestowed upon it by geniuses who are not born but “descend” (238).
And, although she doesn’t paint this stretch of art in a violent language, it’s
interesting how Barbauld subtly comes into this sort of vocabulary. For
example: “And Milton’s tones the raptured ear enthrall” (95) is supposed to
evoke a kind of “rapture,” but the closing verb “enthrall” reminds me of a sort
of capture or slavery – if not literally then at least in terms of the poetic iambic
pentameter that would “capture” English language verse for so long and employed
by Milton frequently. Empire extends through language even after territory is
re-occupied and given back to the oppressed.
Barbauld seems to not give much attention to the oppression
of the people in these areas and instead focuses in pseudo-celebratory tones on
London, a city featuring “Streets, where the turbaned Moslem, bearded Jew, /
And woolly Afric, met the brown Hindu;” (164-165). These descriptions are cringe-worthy
now, but perhaps to Barbauld they represented a kind of paradise of difference in
London. Although English provides empire that conquers, Barbauld seems to see
it as an umbrella that unites different populations. For even to the fallen
London tourists will still come to spot “On spoils from every clime…Egyptian
granites and the Etruscan vase” (209-210). London becomes a kind of living
museum and collection of the whole world – a civilization and culture built on
preserving a microcosm of the Other.
Where do we end up? Barbauld both celebrates England and
decries its state that will lead to decay. Of course, Barbauld turns this
positive into a negative and shows how this decline puts British empire with
all the “great civilizations, for after every rise “Then empires fall to dust”
(243). After the fall, she claims “to other climes the Genius soars, / He turns
from Europe’s desolated shores” (321-322). But where to? Barbauld points her
finger to the United States, ending with the lines: “Shouts to the mingled
tribes from sea to sea, / And swears – Thy world, Columbus, shall be free”
(333-334). Obviously looking back this is a misguided view, especially ending
with another violent conquerer: Columbus. Again, though, it’s interesting that
Barbauld is fascinated with “mingling” and is prepared for the decline of her
own empire and the rise of a new one.